|
 |
古典意境的现代性----戴望舒《雨巷》解析 |
|
| 作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2007-5-24 |
|
|
高语一一2.1.南志刚.古典意境的现代性----戴望舒《雨巷》解析.语文建设,2005(6) 戴望舒具有典型的江南诗人气质,为人诚挚敏感,感情细腻深沉,既对中国古典诗词艺术有着厚博的学养和深深的眷恋,也对西方现代诗歌特别是法国象征主义诗歌情有独钟,他善于利用古典诗词的意境来表现自己的情感,常把中国古典诗性美和法国象征主义诗歌创作手法结合起来,熔铸为具有现代意味的诗情。《雨巷》正是他熔铸古典诗词艺术和现代诗歌手法的代表作, “ 替新诗的音节开了一个新纪元”。〔1〕 这首诗充分利用了李璟的《摊破浣溪沙》一词的意境,李璟的《摊破浣溪沙》表现的是古人的“ 伤春”的情绪,而《雨巷》则表现的是现代人的寂寥、忧郁、彷徨和感伤。李璟词云: “ 手卷真珠上玉钩,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主,思悠悠。青鸟不传云外信,丁香空结雨中愁。回首绿波三楚暮,接天流。”戴望舒对这首词的意象进行了现代式的诠释和扩充,其中“ 雨”被扩充成“ 撑着油纸伞..! 悠长悠长! 又寂寥的雨巷”,构成了本诗的典型情境,而“ 丁香”和原词中的抒情主人公结合起来,变成了“ 一个丁香一样地/结着愁怨的姑娘”。特别是原词中的“ 愁”“ 春恨”等情感意味,得到了极大的丰富和扩充,诗中出现了“ 愁怨”“ 哀怨”“ 冷漠”“ 凄婉”“ 惆怅”等字眼,使原词中的情感变得更加具体、深沉、细腻。当然,戴望舒是一位深受法国象征主义影响的现代诗人,是处于中国现代社会的抒情歌手,他不仅善于利用古典诗词的意境,而且善于把这种古典意境转化为现代诗情,表现现代人的情感世界。一般认为这首词现代性转化的主要标志就在于诗歌的音乐性: “ 它回荡的旋律、流畅的节奏、音色交错的美感,魏尔伦、兰波等主张诗对音乐性的追求在戴望舒这首诗里得到了刻意的响应。”〔2〕 的确,对现代诗歌音乐性的追求是戴望舒诗歌艺术的重要特点,也是这首诗最明显的地方,但是, 笔者以为这首诗能够把古典意境转化为现代诗情,不仅在于音乐性,更在于以下三个方面: 第一,戴望舒成功地对原词的抒情主人公进行了现代转换。在原词中,抒情主人公是一个“ 依前春恨锁重楼”的“ 伤春”女性,而戴望舒的《雨巷》把抒情主人公转换为“ 我”—— 一个忧郁、彷徨的现代青年,而把原词中的抒情主人公转换为抒情对象,原词仅仅表达一个情感层次— —抒情主人公的伤春之情,到了《雨巷》则变成了三个情感层次: “ 我”的期待与失落,“ 姑娘”的愁怨、惆怅、凄婉, “ 我”和“ 姑娘”的关系所表现出的情感共鸣( 冷漠、凄婉、惆怅)。这样一来,就可以“ 在真切与真挚的抒情中展现两个心灵的追寻、吸引、沟通、碰撞”,〔3〕细腻地表现诗意的纯情和伤感。这一转换,不仅使得诗的情感层次更加丰富,而且更加突出了“ 我”的形象,既传达了五四文学强调个性、强调自我的时代精神, 也符合西方现代诗歌以“ 我”为抒情主体的发展趋势。从戴望舒的全部诗歌创作来看,以“ 我” 为抒情主人公的占绝大多数,这正是现代诗人区别于古代诗人的一个重要方面。 第二,改变了原词隐喻抒情的方式,强化了“ 丁香”和“ 姑娘”之间的联系。在李璟的词中, “ 丁香空结雨中愁” 是一种隐喻的抒情方式, “ 丁香” 和抒情主人公之间的关系是隐蔽的、含蓄的、委婉的,是一种间接关系,这是中国古典诗词常用的艺术手法,是与中国古代诗歌语言的特点相适应的,是中国诗词艺术追求“ 余味”“ 余韵”的具体体现。尽管现代诗也追求含蓄委婉,但这种含蓄和古代诗词艺术中的含蓄有所不同,在追求整体诗意含蓄的同时,要符合白话的语言特点。戴望舒把原词中隐蔽的、含蓄的间接隐喻,转换为显在的直接明喻,于是,在原诗中仅仅出现一次的“ 丁香”,在《雨巷》中反复出现,并与抒情对象形成明朗的修饰关系,变成“ 一个丁香一样地/结着愁怨的姑娘”“ 丁香一样的颜色! 丁香一样的芬芳! 丁香一样的忧愁”,这样一来,诗意更加流畅,更符合现代读者的阅读习惯,可以让读者很快地进入诗意空间,伴随着诗意的情感流程,和抒情主人公一起忧郁、彷徨、愁怨,分享诗意的纯情与伤感,深切地体味诗歌的艺术魅力。 第三,在整体抒情结构中,有机地融入了叙事因素,通过人物在典型情境中的“ 行动”,强化了“ 伤春” 的抒情意味,使人感到“ 言有尽而意无穷”,达到“ 一咏三叹”、内敛隽永的艺术效果。《摊破浣溪沙》是在古典艺术思维和文人阅读习惯的语境下写出的抒情作品,它追求在有限的字数内表现尽可能丰富的情感内涵,因而意象比较拥挤,需要读者细细地品味,才能领略其中的意蕴。而到了现代社会,人们的文学阅读习惯与古典文人的阅读习惯完全不同,由于信息量的扩大,人们不太愿意,也没有时间反复地咀嚼品味,而且白话语言本身并不适合深藏诗意的表达方式,于是,就给现代诗人的写作,尤其是像戴望舒这样喜欢化古典诗词意境来表达现代情感的诗人,带来了双重困难:如果完全按照白话的习惯再现古典诗词的意境,则显得太露,诗意直白而缺乏余味( 如胡适的《尝试集》);而如果套用西方现代主义的手法改造古典诗词的意境,则显得太“ 藏”,诗意艰涩,给读者造成过大的阅读障碍( 像李金发的诗)。 《雨巷》之所以能够成功地借用、化用古典诗词的意境,关键在于戴望舒运用了“ 稀释”的方法,通过在整体抒情结构中融入叙事因素,运用叙事艺术的技巧,尤其“ 描写”的作用, “ 稀释”了原词的意象“ 浓度”,延缓了原词的情感节奏,不仅更符合现代诗的抒情方式,而且减轻了现代读者的阅读障碍。 正因为采用了以上三种艺术手段, 《雨巷》就像一个抒情意味极浓的叙事短片, 抒情主人公“ 我”与“ 丁香一般的姑娘”的交替出现或同时出场,构成一个完整的抒情性事件:第一节是期待,通过抒情主人公“ 我”在悠长、寂寥的雨巷期待逢着一个“ 结着愁怨的姑娘”的“ 行动”,营造了一种典型的情境氛围,为“ 姑娘”的出场充分铺垫。第二节是描写,作者把镜头牢牢地对准这个“ 姑娘”,通过描写的手法,点出姑娘丁香一样的颜色、芬芳、忧愁。第三、四、五节“ 姑娘”走近和远去,这个“ 冷漠,凄清,又惆怅”的姑娘彷徨在雨巷,当她走近的时候,特写“ 太息一般的眼光”,而当她远去的时候,特写“ 像梦一般地凄婉迷茫”。 第六节是消散,不仅是姑娘的消散,更是“ 丁香”的消散。第七节是失落和新的期待, “ 结着愁怨的姑娘” 飘过之后, “ 我” 失落,而“ 我” 在失落中又希望“ 飘过”“ 一个丁香一样地! 结着愁怨的姑娘”。尽管在这首诗中, “ 一个丁香一样地/结着愁怨的姑娘”反复出现,但因为融入了叙事因素,使得每一次出现,都在事件的不同进程中,显示出既有整体感而又相对独立的意义,不仅没有重复拖沓之感,反而加深了诗的抒情意味,取得一咏三叹、余味无尽的艺术效果。 [1]杜衡.《望舒草·序》见朱光灿.中国现代诗歌史, 山东大学出版社1997年版,第573页 [2]张新颖.《20世纪上半期中国文学的现代意识》生活·读书·新知三联书店(北京)2001年版,第107页 [3]陈丙莹.《戴望舒评传》.重庆出版社,1993年版.第93页 苏州大学文学院
|
|
|
相 关 文 章 |
|
|
|
|
|
|