论坛  
  博客  
  教育新闻  
  文章资料  
  资源下载  
  音乐飞扬  
  图片中心  
  书香一缕  
  教师书法  

文章高级搜索


 
    您现在的位置: 我爱语文 >> 文章中心 >> 诗歌专题 >> 唐诗鉴赏辞典 >> 正文


刘长卿《穆陵关北逢人归渔阳》诗歌鉴赏
作者:倪其心    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2004-9-24


穆陵关北逢人归渔阳

刘长卿

  逢君穆陵路, 匹马向桑乾。
  楚国苍山古, 幽州白日寒。
  城池百战后, 耆旧几家残。
  处处蓬蒿遍, 归人掩泪看。

  穆陵关在今湖北麻城北面,渔阳郡治在今天津市蓟县。唐代宗大历五、六年间(770771),刘长卿曾任转运使判官、淮西鄂岳转运留后等职,活动于湖南、湖北。诗当作于此时。

  当时,安史之乱虽已平定,但朝政腐败,国力衰弱,藩镇割据,军阀嚣张,人民惨遭重重盘剥,特别是安史叛军盘踞多年的北方各地,更是满目疮痍,一片凋敝景象。刘长卿对此十分了解,深为忧虑。因此当他在穆陵关北,陌路遇到一位急切北返渔阳的行客,不禁悲慨万分地把满腹忧虑告诉了这位归乡客,忠厚坦诚,语极沉郁。

  首联写相逢地点和行客去向。“桑乾”即桑乾河,今永定河,源出山西,流经河北,此指行客家在渔阳。关隘相逢,彼此都是过客,初不相识。诗人见归乡客单身匹马北去,便料想他流落江南已久,急切盼望早日回家和亲人团聚。然而等待着他的又将是什么呢?次联借山水时令,含蓄深沉地勾勒南北形势,暗示他此行前景,为国家忧伤,替行客担心。“楚国”即指穆陵关所在地区,并以概指江南。“幽州”即渔阳,也以概指北方。“苍山古”是即目,“白日寒”是遥想,两两相对,寄慨深长。其具体含意,历来理解不一。或说“苍山古”谓青山依旧,而人事全非,则江南形势也不堪设想;或说“苍山古”谓江南总算青山依旧,形势还好,有劝他留下不归的意味。二说皆可通。“幽州白日寒”,不仅说北方气候寒冷,更暗示北方人民的悲惨处境。这二句,诗人运用比兴手法,含蕴丰富,令人意会不尽。接着,诗人又用赋笔作直接描写。经过长期战乱,城郭池隍破坏,土著大族凋残,到处是废墟,长满荒草,使回乡的人悲伤流泪,不忍目睹。显然,三、四联的描述,充实了次联的兴寄,以预诫北归行客,更令人深思。

  这是一篇痛心的宽慰语,恳切的开导话,寄托着诗人忧国忧民的无限感慨。手法以赋为主而兼用比兴,语言朴实而饱含感情。尤其是第二联:“楚国苍山古,幽州白日寒”,不唯形象鲜明,语言精炼,概括性强,而且承上启下,扩大境界,加深诗意,是全篇的关键和警策。它令人不语而悲,不寒而栗,印象深刻,感慨万端。也许正由于此,它才成为千古流传的名句。

  (倪其心)

 
  相 关 文 章
  没有相关文章

    我爱语文焦点消息



大量资源等你下载


文章录入:刘少龙    责任编辑:刘少龙    

 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口



 

仁者见仁,智者见智,欢迎您对本文发表意见!  

 
 
Email: QQ号:

 姓名: 验证码: 52   打分: 1分 2分 3分 4分 5分   



  团队介绍 | 联系方式 | 广告合作 | 免责申明 | 版权申明 | 排名数据 | 网站地图 | 常见问题 | 站内留言
  皖ICP备05003006号 服务器与带宽支持:浙江省宁波鄞州高级中学